Facebook fordító (ha ezt lehet annak nevezni)

Munkára nem a saját Facebook profilomat használom, hanem Rékáét. Rékának – ahhoz képest, hogy nem is létezik, vagy mondjuk úgy, hogy mostanra már az én női oldalam virtuális manifesztuma lett – egész sok barátja van, köztük egy Kim nevű srác, aki koreai. Sosem értettem miért jelölt be, de rendületlenül “barátkozunk” hosszú évek óta.

Ma Kim kiposztolt egy fotót valami szöveggel és mostanra annyira unatkozom, hogy el akartam olvasni. Ott van ugye a remek beépített Facebook fordító, pont erre találták ki. Hát én böcsülettel megnyomtam a gombot, de nem sok változást érzékelek:

Facebook fordító: koreairól-mire
Facebook fordító: koreairól-mire

Szerző:

Őri András

38 éves webfejlesztő vagyok Budapestről. Két nevelendő gyerek büszke apukája és egy gyönyörű feleség szerencsés férje.

3 thoughts on “Facebook fordító (ha ezt lehet annak nevezni)”

Hozzászólások lehetősége itt nem engedélyezett.